浪淘沙·其九

(唐代)刘禹锡

流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。

《浪淘沙·其九》拼音标注

làng táo shā · qí jǐu
líu shǔi táo shā bù zàn tíng,
qián bō wèi miè hòu bō shēng。
lìng rén hū yì xiāo xiāng zhǔ,
húi chàng yíng shén sān liǎng shēng 。

《浪淘沙·其九》译文

流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
江中流水一刻不停歇地冲刷着沙砾,前面的波浪尚未退去后面的波浪已经生成。
令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。
使人忽然回忆起昔日漫步潇湘洲头的往事,不禁和着迎神曲调唱了几声。

《浪淘沙·其九》注释

潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇湘泛指湖南一带。刘禹锡曾谪居朗州十年,此云“忽忆”,可知此诗作于其后。
迎神:迎神曲,湖南一带民间祀神歌曲。